ULTERIORI CONOSCENZE LINGUISTICHE LINGUA INGLESE

Anno accademico 2017/2018 - 1° anno
Docente: Carla Licari
Crediti: 2
Organizzazione didattica: 50 ore d'impegno totale, 36 di studio individuale, 14 di lezione frontale
Semestre:
ENGLISH VERSION

Obiettivi formativi

  • Comunicare un messaggio orale e scritto in modo corretto (grammatica, lessico, intonazione, pronuncia).
  • Comprendere un messaggio orale e scritto su argomenti di interesse personale, sociale, quotidiano.
  • Acquisire un bagaglio lessicale relativo agli argomenti trattati.
  • Sviluppo delle competenze di lettura, ascolto e comprensione sulla base di supporti audiovisivi e multimediali.

Prerequisiti richiesti

Ottima conoscenza della lingua italiana.


Frequenza lezioni

La frequenza alle lezioni è fortemente consigliata.


Contenuti del corso

Il corso mira a sviluppare un'autosufficienza comunicativa dei partecipanti in contesti internazionali e multiculturali, che poggerà su basi grammaticali ed attività pratiche di lettura e comprensione dei testi, di ascolto e di produzione orale e scritta. Attraverso l'uso di materiale didattico audiovisivo e attività di role play, si intende potenziare il bagaglio lessicale e sviluppare le capacità critiche ed analitiche in lingua straniera.

Il corso prevede un test d'ingresso al fine di valutare le conoscenze iniziali dei partecipanti alle lezioni e orientare la didattica in maniera mirata e funzionale alle esigenze reali degli studenti.


Testi di riferimento

  1. P. Kerr & C. Jones, Straightforward. Intermediate Student’s Book. Macmillan, Oxford 2006.
  2. J. Waterman, Straightforward. Intermediate Workbook with Key. Macmillan, Oxford 2006.
  3. E. Glendinning & R. Howard, Professional English in Use: Medicine. Cambridge UP, Cambridge 2008.
  4. S. Sciarretta, New Essential Grammar Structures, Terminology and Situations for Medical Purposes. Edizioni S.p.e., Catania 2011.
  5. A. Distante, Medical English & the International Scientific Network. Approfondimenti terminologici e esercitazioni nel settore dell'inglese medico-scientifico. Aracne Editrice, Roma 2011.

Dizionari consigliati:

  • Il Ragazzini Inglese-Italiano/ Italiano - Inglese. Ultima edizione, ed. Zanichelli
  • Delfino, Lanciotti, Liguri, Stefani. Medicina e Biologia - Medicine & Biology. Dizionario enciclopedico di scienze mediche e biologiche e di biotecnologie- Italiano/Inglese - Inglese/italiano. Terza edizione, Zanichelli.


Programmazione del corso

 *ArgomentiRiferimenti testi
1*Grammatica. Pronomi indefiniti. Pronomi relativi. Frasi relative determinative ed esplicative. Pronomi interrogativi.Testo 4, pp. 137-139 
2*Sostantivi numerabili e non numerabili. Quantifiers . Testo 1, pp. 88-89. Ulteriore materiale didattico fornito nel corso le lezioni  
3*Preposizioni (luogo, moto e tempo)Testo 4, pp. 142-144 
4*Question tagsTesto 1, p.113. Ulteriore materiale didattico fornito nel corso le lezioni 
5*Present Simple vs Present ContinuousMateriale didattico fornito nel corso le lezioni 
6*Stative and dynamics verbsTesto 1, pp. 7 
7*ImperativoMateriale didattico fornito nel corso le lezioni 
8*Past Simple vs Present perfectMateriale didattico fornito nel corso le lezioni 
9*Salute e forma fisicaMateriale didattico fornito nel corso le lezioni 
10*Parts of the bodyTesto 3, pp. 10-15 
* Conoscenze minime irrinunciabili per il superamento dell'esame.

N.B. La conoscenza degli argomenti contrassegnati con l'asterisco è condizione necessaria ma non sufficiente per il superamento dell'esame. Rispondere in maniera sufficiente o anche più che sufficiente alle domande su tali argomenti non assicura, pertanto, il superamento dell'esame.

Verifica dell'apprendimento

Modalità di verifica dell'apprendimento

Prova scritta e colloquio orale.


Esempi di domande e/o esercizi frequenti

  • Put the verbs into the correct tense.
  • Complete the sentences with the correct question tags.
  • Choose the correct word to complete each sentence (Health and illness vocabulary).
  • Choose the right definition for each medical expression.